游戏汉化费用因多种因素而异,包括游戏类型、文本量、质量要求、时间紧迫性以及是否需要额外服务(如贴图、视频字幕、程序调整或中文配音等)。以下是一些大致的汉化费用范围:
一般游戏文本汉化
每千字文本费用在300-500元人民币之间。
对于特别难翻译的游戏,如包含大量生造词的游戏,价格可能达到每千字100元人民币。
中大型游戏汉化
上百万字的文本汉化价格可能达到三五百万人民币。
如果游戏公司决定自行汉化,成本可能会因游戏公司的评估而有所不同,有时玩家可以通过请愿支付几万美元来增加中文内容。
民间自发汉化
大多数民间汉化是自愿的,没有经济收入。
有些汉化组可能会通过广告或平台合作来获得收入,但这种情况较少见。
官方汉化
官方汉化通常由游戏开发商自己的本地化部门承担,成本较高,但时间、部门协调和游戏熟悉度上有优势。
其他额外服务
贴图、视频字幕和程序调整等额外服务的费用也会影响总汉化成本。
如果需要中文配音,成本会进一步上升,价格一般在每分钟100元至500元之间,具体价格取决于语种和配音质量。
建议
明确需求:首先明确游戏汉化的具体需求,包括文本量、是否需要额外服务(如贴图、视频字幕、中文配音等)。
询价:根据需求向多家汉化公司询价,了解不同公司的报价和服务内容。
评估预算:根据预算选择最合适的汉化方案,确保在预算范围内获得满意的汉化质量。
请注意,以上信息仅供参考,实际费用可能会因具体情况而有所不同。建议在汉化前与汉化公司详细沟通,明确各项费用和服务内容。