游戏翻译的收费标准因多种因素而异,包括翻译的语言、难度、紧急程度、项目规模等。以下是一些具体的参考数据:
薪资范围
游戏翻译行业的薪资范围较广,从10K到55K元不等,部分高级职位甚至可以达到15薪。
兼职翻译
例如,Veeking提供的兼职游戏外语翻译月薪在6-10K之间。
实习生薪资
月均薪资范围从2K以下到20K以上不等,具体取决于工作年限和学历。
自由译员
有经验的自由译员千字费率通常在300元以上,月薪可达一到两万。
公司内部翻译
如Allcorrect game localization studio,翻译报酬约为0.06-0.07USD每千单词,编辑时薪约为25-30刀。
按语言和难度计费
英语翻译:240-300元/千中文字符。
俄语、德语、法语、日语、韩语:240-320元/千中文字符。
泰语、越南语、意大利语、西班牙语、阿拉伯语、葡萄牙语、荷兰语、土耳其语、罗马尼亚语、波兰语、印尼语、波斯语:360-500元/千中文字符。
小语种翻译价格可能更高,如600元以上/千中文字符。
按项目规模和时间计费
普通翻译:1万字2天,每加多1万字增加1天。
紧急需求或高质量要求:费用可能更高,具体价格需与翻译服务商协商。
游戏本地化翻译
游戏本文翻译:不同语言对的翻译费用差异较大,价格受到语言对、游戏类型、质量要求等多种因素影响。
游戏音频配译:母语配音价格一般在100元至500元/分钟之间,专业配音费用可能更高。
综上所述,游戏翻译的收费标准较为灵活,具体费用需根据项目的具体要求和情况而定。建议在选择翻译服务商时,详细讨论项目的规模、语言对、质量要求和紧急程度等因素,以获得准确的报价。